SSブログ

雑 感 [雑感]

おまえはやることが雑だ!

昔、よくいわれました。

この「雑」という言葉、よく使いますよね。

「雑」と一文字の場合は英語の rough、粗っぽいという意味になります。

雑な性格、雑な男 とか、褒め言葉ではありません。

2009110305.jpg

「雑」は、熟語になると微妙にニュアンスが変わってきます。

おまえらみたいな雑魚

雑魚は商品価値の低い小魚のことで、カツオやマグロのような主役になれない
”その他大勢”を意味します。

和英辞典を引くと、miscellaneous という教科書で見た記憶のない単語が出てきます。

「雑貨」が、miscellaneous affairs、
税金を計算するときに使う「雑収入」は、miscellaneous income 
となっています。

2009110303.jpg

あと、いろいろごちゃ混ぜの状態を表すときにも、「雑」を使います。

雑種、雑談、雑居ビル。

雑誌は、いろんなジャンルの記事があるからで、
価値の少ないもの集めた本ではないですよね。

このごちゃまぜ感を意味する「雑」は、
なんでも分類したがるアングロサクソンの言葉ではうまく表現できないようで、

雑種が mixed breed、
雑誌はmagazine、
雑談はgossip、や idletalk、
雑居ビルは social building 、multitenant building など 

いろいろな訳語が出てきます。


さらに、このごちゃまぜ感を表す「雑」には、
面白いというニュアンスも入ります。

たとえば、「雑学」。

もっと生活に役に立つ知識を覚えろよ、という視線と、
話題が豊富で面白いじゃん、という二つの視線がありますよね。

こんな、秋の空

2009110302.jpg

雲のひとつひとつは取るに足りないものだけど、

集まるときれいだな思ったりしませんか?

雲が覆う雨の日の空や、雲一つない青空より、
雲が混じった空の景色に面白いと感じたり、
新しい価値を見出したりします。

2009110301.jpg

おまえは何を言いたいのか って?

つまりですね、

整理されないダメな状態の「雑」は、
いろいろ混じって面白い「雑」と表裏一体、

われわれ日本人はこの「雑」を
同時に二つの目線で見ているのではないか。

この「雑」を理解することは、

バランス感覚とか、包容力といったものにも通じているのかなぁ~、
という気がしているのです。

昔、母親にちらかった部屋を片付けられ、
モノがどこに行ったかわからなくなった経験はありませんか?

一見無秩序にみえる秩序。


だから、
うちの奥さんには、机の周りを片付けろと
あまり言わないでほしいと思ったりするのです。

へりくつですか?

♪ 雑 the way?(aha aha) I like it (aha)!


この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。